UPDATE: Info & Lyrics ADDED to Roma/Balkan/Goran Bregovic post

I have added a bit of information on the song ‘Erdelezi’ and included Roma lyrics and English translation on the previous post:

https://ainoko.wordpress.com/2010/07/01/the-roma-people-balkans-balkanization-music-by-goran-bregovic/

For wikipedia’s decent information on the history of this recording, please visit the following link.  As always, especially with Wikipedia, please be careful when reading, being aware of how things are placed in wikipedia’s information.  For instance, the way the the Roma word is insinuated (whether on purpose or not)  ‘from’ Turkish in the Roma language.  This may mistakenly be interpreted as the Roma ‘taking’ the word from that language, or that ‘Turkish’ came first.  This is ‘Not’ the case.  Throughout the hundreds of years of our history, people shared and made their own languages through sharings.  The words are ‘related’ but to bring origins into it would be problematic.  Thus is the problematic today with the ‘minoritization‘ –  the ‘making of minorities’ through majority-rule formulations (majoritarianism) of history, logic, interpretation and subsequently–the positions that information take in the people’s minds, then used politically for certain advantages and disadvantages.

Wikipedia link:  http://en.wikipedia.org/wiki/Ederlezi_(song)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s